bonjour,
voici mon problème : je fais faire actuellement un site web international par une agence et je fais appel à une société différente pour les mentions légales. Celle ci fournit un script à intégrer sur le site.
1er pb : le design de sa page ne correspond pas à celle de mon site.
De ce faît, je n'ai pas placé son script, j'ai fais faire un copier coller du texte que j'ai fais traduire en anglais pour etre compréhensible par l'ensemble de ma clientèle.
Celui ci vient de me prévenir que je ne pouvais pas faire la traduction sans son accord car le texte lui appartient, mais au final il pourrait me la laisser car ne proposant pas le service de la traduction, aucun CA ne lui a échapppé.
2ème pb : il me demande de placer aussi les mentions légales en français avec son script qui seront mis à jour automatiquement. Pour celle en anglais, elles seraient donc diiférentes de celle en français dès la première mise à jour car son système ne prévient pas des éventuels changements. Je vois donc mal un site avec des mentions légales en français et en anglais différentes.
Ma question : avez vous dans vos contacts une société suscpetible de fournir des mentions légales en anglais et de les mettre à jour automatiquement ou bien d'être prévenu......Evitez de donner le tuyau secret des avocats qui serait etre la solution la plus facile mais surement la plus chère a moins que vous en connaissiez avec des prix défiant toute concurrence.
Vous remerciant par avance...
PS : comment je fais pour contacter un modérateur en privé??
voici mon problème : je fais faire actuellement un site web international par une agence et je fais appel à une société différente pour les mentions légales. Celle ci fournit un script à intégrer sur le site.
1er pb : le design de sa page ne correspond pas à celle de mon site.
De ce faît, je n'ai pas placé son script, j'ai fais faire un copier coller du texte que j'ai fais traduire en anglais pour etre compréhensible par l'ensemble de ma clientèle.
Celui ci vient de me prévenir que je ne pouvais pas faire la traduction sans son accord car le texte lui appartient, mais au final il pourrait me la laisser car ne proposant pas le service de la traduction, aucun CA ne lui a échapppé.
2ème pb : il me demande de placer aussi les mentions légales en français avec son script qui seront mis à jour automatiquement. Pour celle en anglais, elles seraient donc diiférentes de celle en français dès la première mise à jour car son système ne prévient pas des éventuels changements. Je vois donc mal un site avec des mentions légales en français et en anglais différentes.
Ma question : avez vous dans vos contacts une société suscpetible de fournir des mentions légales en anglais et de les mettre à jour automatiquement ou bien d'être prévenu......Evitez de donner le tuyau secret des avocats qui serait etre la solution la plus facile mais surement la plus chère a moins que vous en connaissiez avec des prix défiant toute concurrence.
Vous remerciant par avance...
PS : comment je fais pour contacter un modérateur en privé??