Site belge néerlandais/français

WRInaute occasionnel
Bonjour à tous,

Je dois référencer un site multilingue (belge/néerlandais) qui n'a qu'un seul nom de domaine.
J'ai cru comprendre que l'utilisation de répertoire style monsite.be/fr ou monsite.be/nl était déconseillé.

A part scinder le site en deux noms de domaine distincts (...) .

Si mon client choisi de ne faire référencer que le français car 80 % de son trafic parle français, puis-je simplement m'occuper de du contenu en français et laisser courir le contenu en néerlandais ?
 
WRInaute accro
Je ne sais pas où tu as vu que c'est déconseillé? C'est probablement l'une des meilleures options, avec l'utilisation de sous-domaines (fr.site.tld et nl.site.tld par exemple).

Ce qui pose problème, c'est la même page (URL) qui sera dans une langue ou une autre suivant les headers (Accept-Language) et/ou les cookies de l'utilisateur: les moteurs ne verront qu'une seule version. L'utilisation de paramètre (?lang=nl ou ?lang=fr par exemple) c'est pas tip-top non plus.

Jacques.
 
WRInaute passionné
Si tu fais une version en néerlandais, je ne vois pas pourquoi tu ne la référencerais pas.

Et même si tu as des difficultés à la référencer, la version néerlandaise bénéficiera du netlinking vers la home pour autant que tu aies choisi l'option répertoire. Et ton client verra vite que cela vaut la peine d'y travailler.

Pour le choix de la structure adéquate, je te renvoie à cet article venant d'un gars de google (article d'ailleurs déjà cité par jcaron ds une autre discussion):
http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2010/03/working-with-multi- ... sites.html
 
WRInaute accro
jcaron a dit:
Je ne sais pas où tu as vu que c'est déconseillé? C'est probablement l'une des meilleures options, avec l'utilisation de sous-domaines (fr.site.tld et nl.site.tld par exemple).

Me semble aussi.

Par contre, les sous domaines et les noms de domaines diffé&rents passent bien tant que les différents sites ne sont pas systèmatiquement liés entre eux. PAs la peine de multiplier les noms de domaines et sous domaines pour essayer d'amméliorer, c'est l'inverse.

Pour avoir quelques sites suivis avec le Français et le Néerlandais, j'ai chaque fois travaillé sur un seul site en répertoires. Chaque page néerlandaise renvoi vers la pages d'entrée en Français et vis versa. Par contre, la page d'entrée est bien en Français (la langue principale des sites de mes clients). Des pages (très) loin dans la structure du site passent aussi donc pas la peine de mettre des liens pour des liens.
 
Discussions similaires
Haut